YUI for 雨音薰 -- Good-bye days
太陽之歌電影版(台灣翻譯-午夜的陽光)主題曲
《Good-bye days》的歌詞︰
詞,曲/YUI
<羅馬拼音>
dakara ima ai ni yuku sou kimeta nda
POKETTO no kono kyoku wo kimi ni kikasetai
sotto VORYU-MU wo agete tashikamete mita yo
oh Good-bye days ima kawaru ki ga suru
kinou made ni so long
kakko yokunai yasashisa ga soba ni aru kara
la la la la~ with you
katahou no IYAFON wo kimi ni watasu
yukkuri to nagarekomu kono shunkan
umaku ai seteimasu ka? tama ni mayou kedo
oh Good-bye days ima kawarihajimeta
mune no oku alright
kakko yokunai yasashisa ga soba ni aru kara
la la la la~ with you
dekireba kanashii omoi nante shitakunai
demo yatte kuru desho oh
sono toki egao de
Yeah hello! my friend nante sa
ieta nara ii noni...
onaji uta wo kuchizusamu toki
soba ni ite I wish
kakkou yokunai yasashisa ni aete yokatta yo
la la la la~ Good-bye days
<日文歌詞>
だからいま 会いにゆく そう決めたんだ
ポケットの この曲を 君に聴かせたい
そっとヴォリュームを上げて 確かめてみたよ
oh Good-bye days
いま 変わる気がする
昨日までに so long
かっこよくない優しさがそばにあるから
~with you
片方の イヤフォンを 君に渡す
ゆっくりと 流れ込む この瞬間
うまく愛せていますか? たまに迷うけど
oh Good-bye days
いま 変わり始めた 胸の奥 alright
かっこよくない優しさがそばにあるから
~with you
できれば 悲しい 想いなんてしたくない
でもやってくるでしょ?
そのとき 笑顔で
Yeah hello!! my friend なんてさ
言えたならいいのに…
同じ唄を 口ずさむ時
そばにいて I wish
かっこよくない優しさに会えてよかったよ
…Good-bye days
<中文歌詞>
現在就去與你見面
就這樣決定吧
這首我作的曲
想給你聽聽
慢慢把volume推上
值到調較到最合意為止
oh good-bye days 現在
將會改變
昨日已經 so long
但你給的溫柔仍然伴隨著我
~ with you
脫下一片earphones 給你
就在這瞬間音樂開始奏起
我可以去愛你嗎?
有時都會迷惑起來
oh good bye days 現在
要開始改變了 但在我心中 alright
因為我擁有你給的溫柔伴隨一起呢
~ with you
如果可以
我不想再有悲傷的回憶
不過悲傷總是難免的吧?
到那時候面帶笑容 yeah hello my friend之類的
有話就說出來好了
當唱著同樣的歌時
都想繼續與你在一起 i wish
很感激能夠得到你的溫柔和與你相遇
《Good-bye days》的歌詞︰
詞,曲/YUI
<羅馬拼音>
dakara ima ai ni yuku sou kimeta nda
POKETTO no kono kyoku wo kimi ni kikasetai
sotto VORYU-MU wo agete tashikamete mita yo
oh Good-bye days ima kawaru ki ga suru
kinou made ni so long
kakko yokunai yasashisa ga soba ni aru kara
la la la la~ with you
katahou no IYAFON wo kimi ni watasu
yukkuri to nagarekomu kono shunkan
umaku ai seteimasu ka? tama ni mayou kedo
oh Good-bye days ima kawarihajimeta
mune no oku alright
kakko yokunai yasashisa ga soba ni aru kara
la la la la~ with you
dekireba kanashii omoi nante shitakunai
demo yatte kuru desho oh
sono toki egao de
Yeah hello! my friend nante sa
ieta nara ii noni...
onaji uta wo kuchizusamu toki
soba ni ite I wish
kakkou yokunai yasashisa ni aete yokatta yo
la la la la~ Good-bye days
<日文歌詞>
だからいま 会いにゆく そう決めたんだ
ポケットの この曲を 君に聴かせたい
そっとヴォリュームを上げて 確かめてみたよ
oh Good-bye days
いま 変わる気がする
昨日までに so long
かっこよくない優しさがそばにあるから
~with you
片方の イヤフォンを 君に渡す
ゆっくりと 流れ込む この瞬間
うまく愛せていますか? たまに迷うけど
oh Good-bye days
いま 変わり始めた 胸の奥 alright
かっこよくない優しさがそばにあるから
~with you
できれば 悲しい 想いなんてしたくない
でもやってくるでしょ?
そのとき 笑顔で
Yeah hello!! my friend なんてさ
言えたならいいのに…
同じ唄を 口ずさむ時
そばにいて I wish
かっこよくない優しさに会えてよかったよ
…Good-bye days
<中文歌詞>
現在就去與你見面
就這樣決定吧
這首我作的曲
想給你聽聽
慢慢把volume推上
值到調較到最合意為止
oh good-bye days 現在
將會改變
昨日已經 so long
但你給的溫柔仍然伴隨著我
~ with you
脫下一片earphones 給你
就在這瞬間音樂開始奏起
我可以去愛你嗎?
有時都會迷惑起來
oh good bye days 現在
要開始改變了 但在我心中 alright
因為我擁有你給的溫柔伴隨一起呢
~ with you
如果可以
我不想再有悲傷的回憶
不過悲傷總是難免的吧?
到那時候面帶笑容 yeah hello my friend之類的
有話就說出來好了
當唱著同樣的歌時
都想繼續與你在一起 i wish
很感激能夠得到你的溫柔和與你相遇
0 comments: