【歌詞翻譯】The Lumineers - Ho Hey


I belong with you, you belong with me.
Ho! Hey! You're my sweetheart!

歌名:Ho Hey
團體:The Lumineers

樸實的民謠搖滾,聽過一次就愛上。

收錄於首張同名專輯"The Lumineers" (2012. 04. 03)

◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎



Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

Written by Wesley Schultz & Jeremy Fraites

[Verse 1: ]
(Ho! Hey! Ho! Hey!)
(吼!嘿!吼!嘿!)
(Ho!) I've been trying to do it right
(吼!)一直在努力改過自新
(Hey!) I've been living a lonely life
(嘿!)一直過著孤獨的生活
(Ho!) I've been sleeping here instead
(吼!)然而卻一直睡在這裡
(Hey!)I've been sleeping in my bed
(嘿!)睡在我的被窩裡
(Ho!) I've been sleeping in my bed
(吼!)睡在我的被窩裡

(Hey! Ho! Ho!) So show me family
(嘿!吼!吼!)請告訴我家是什麼
(Hey!) All the blood that I would bleed
(嘿!)我願意為此流血犧牲
(Ho!) I don't know where I belong
(吼!)不知道我歸屬何處
(Hey!) I don't know where I went wrong
(嘿!)不知道我哪裡做錯了
(Ho!) But I can write a song
(吼!)但我可以寫一首歌

#http://www.musicmaniactw.com

[Chorus: ]
(Hey!)1,2,3
(嘿!)一、二、三
I belong with you, you belong with me
我屬於你、你屬於我
You're my sweetheart
你是我的心肝寶貝
I belong with you, you belong with me
我屬於你、你屬於我
You're my sweet
你是我的蜜糖甜心

[Verse 2: ]
(Ho! Hey! Ho! Hey!)
(吼!嘿!吼!嘿!)
(Ho!) I don't think you're right for him
(吼!)我想你跟他並不適合
(Hey!) Look at what it might have been if you'd
(嘿!)想想如果我倆在一起
(Ho!) Took the bus to China Town
(吼!)乘著巴士到中國城
(Hey!) I'd be standing on Canal
(嘿!)我會站在堅尼街
(Ho!) And Bowery
(吼!)和包厘街的路口
(Hey! Ho!) And she'd be standing next to me
(嘿!吼!)而她會在我身旁

[Chorus: ]
(Hey!) 1,2,3
(嘿!)一、二、三
I belong with you, you belong with me
我屬於你、你屬於我
You're my sweetheart
你是我的心肝寶貝
I belong with you, you belong with me
我屬於你、你屬於我
You're my sweetheart
你是我的蜜糖甜心

#http://www.musicmaniactw.com

[Bridge: ]
And love, we need it now
而此刻我們都需要愛
Let's hope for some
讓我們一起為愛祈禱
Cause oh, we're bleeding out
因為受傷正流著鮮血

[Chorus: ]
I belong with you, you belong with me
我屬於你、你屬於我
You're my sweetheart
你是我的心肝寶貝
I belong with you, you belong with me
我屬於你、你屬於我
You're my sweet
你是我的蜜糖甜心
(Ho! Hey! Ho! Hey!)
(吼!嘿!吼!嘿!)


Live in New Orleans


Acoustic!

0 comments: