過亞彌乃 - 風になる(幻化成風)
還記得當時有到電影院看宮崎駿大師的這部動畫電影《貓的報恩The Cat Returns》
對這首片尾曲印象很深刻
輕快又好聽
梁靜茹也有翻唱
歌名是《小手拉大手》
很愛這首
推薦給大家
日文&羅馬拼音歌詞︰
忘れていた目を閉じて 取り戻せ戀のうた
wasure te ita me o toji te tori modose koi no uta
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度
aozora ni kakure te iru te o nobashi te mou ichido
忘れないですぐそばに 僕がいるいつの日も
wasurenai de sugu soba ni boku ga iru itsuno hi mo
星空を眺めている 一人きりの夜明けも
hoshizora o nagame te iru hitori kiri no yoake mo
たった一つの心 悲しみに暮れないで
tatte hitotsu no kokoro kanashimi ni kure nai de
君のためいきなんて 春風に変えてやる
kimi no tame iki nante haru kaze ni kae te yaru
陽のあたる阪道を 自転車で駆けのぼる
hi no ataru saka michi o jitensha de kake noboru
君と失くした 想い出乗せて行くよ
kimi to naku shita omoide nose te yuku yo
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
LALALALALA kuchi zusamu kuchibiru o some te yuku
君と見つけた しあわせ 花のように
kimi to mitsuke ta shiawase hana no youni
忘れていた窓開けて 走り出せ戀のうた
wasure te ita mado akete hashiri dase koi no uta
青空に託している 手をかざしてもう一度
aozora ni taku shite iru te o gaza shite mou ichido
忘れないよすぐそばに 君がいるいつの日も
wasure nai yo sugu soba ni kimi ga iru itsu no hi mo
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
hoshizora ni kaga yai te iru namida yureru ashita mo
たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
tatta hitotsu no kotoba kono mune ni daki shimete
君のため僕は今 春風に吹かれてる
kimi no tame boku wa ima haru kaze ni fukare teru
陽のあたる阪道を 自転車で駆けのぼる
hi no ataru saka michi o jitensha de kake noboru
君と誓った約束 乗せて行くよ
kimi to chikatta yakusoku nose te yuku yo
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
LALALALALA kuchi zusamu kuchibiru o some te yuku
君と出會えた しあわせ 祈るように
kimi to deaeta shiawase inoru youni
陽のあたる阪道を 自転車で駆けのぼる
hi no ataru sakamichi o jitensha de kake noboru
君と誓った約束 乗せて行くよ
kimi to chikatta yakusoku nose te yuku yo
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
LALALALALA kuchizusamu kuchibiru o some te yuku
君と出會えた しあわせ 祈るように
kimi to deaeta shiawase inoru youni
君と出會えた しあわせ 祈るように
kimi yo deaeta shiawase inoru youni
《中文》歌詞:
閉上遺忘的眼睛 伸出雙手
仿彿就能再次找回 隱藏在青空的戀愛之歌
請不要忘記 我陪在你身邊的那些日子
還有仰望星空 獨自一人的黎明
心只有一顆 別讓它沉浸悲傷
就連你的嘆息 我也要將它變成春風
騎著自行車 載著和你一同失落的回憶
奔馳在灑滿陽光的坡道上
啦啦啦啦啦 低聲哼唱 吹著口哨
就像我們一起發現的幸福之花一樣
打開遺忘的窗 伸手眺望
或許就會再次湧現 託付給青空的戀愛之歌
不要忘記喔 你陪在我身邊的那些日子
還有燦爛的星空下 流著淚的明天
有一句話 我依然藏在心裡
為了你 我正迎著春風而行
騎著自行車 想起和你的約定
奔馳在灑滿陽光的坡道上
啦啦啦啦啦 低聲哼唱 吹著口哨
就像是祈禱著能和你相遇 獲得幸福
騎著自行車 想起和你的約定
奔馳在灑滿陽光的坡道上
啦啦啦啦啦 低聲哼唱 吹著口哨
就像是祈禱著能和你相遇 獲得幸福
就像是祈禱著能和你相遇 獲得幸福
對這首片尾曲印象很深刻
輕快又好聽
梁靜茹也有翻唱
歌名是《小手拉大手》
很愛這首
推薦給大家
日文&羅馬拼音歌詞︰
忘れていた目を閉じて 取り戻せ戀のうた
wasure te ita me o toji te tori modose koi no uta
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度
aozora ni kakure te iru te o nobashi te mou ichido
忘れないですぐそばに 僕がいるいつの日も
wasurenai de sugu soba ni boku ga iru itsuno hi mo
星空を眺めている 一人きりの夜明けも
hoshizora o nagame te iru hitori kiri no yoake mo
たった一つの心 悲しみに暮れないで
tatte hitotsu no kokoro kanashimi ni kure nai de
君のためいきなんて 春風に変えてやる
kimi no tame iki nante haru kaze ni kae te yaru
陽のあたる阪道を 自転車で駆けのぼる
hi no ataru saka michi o jitensha de kake noboru
君と失くした 想い出乗せて行くよ
kimi to naku shita omoide nose te yuku yo
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
LALALALALA kuchi zusamu kuchibiru o some te yuku
君と見つけた しあわせ 花のように
kimi to mitsuke ta shiawase hana no youni
忘れていた窓開けて 走り出せ戀のうた
wasure te ita mado akete hashiri dase koi no uta
青空に託している 手をかざしてもう一度
aozora ni taku shite iru te o gaza shite mou ichido
忘れないよすぐそばに 君がいるいつの日も
wasure nai yo sugu soba ni kimi ga iru itsu no hi mo
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
hoshizora ni kaga yai te iru namida yureru ashita mo
たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
tatta hitotsu no kotoba kono mune ni daki shimete
君のため僕は今 春風に吹かれてる
kimi no tame boku wa ima haru kaze ni fukare teru
陽のあたる阪道を 自転車で駆けのぼる
hi no ataru saka michi o jitensha de kake noboru
君と誓った約束 乗せて行くよ
kimi to chikatta yakusoku nose te yuku yo
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
LALALALALA kuchi zusamu kuchibiru o some te yuku
君と出會えた しあわせ 祈るように
kimi to deaeta shiawase inoru youni
陽のあたる阪道を 自転車で駆けのぼる
hi no ataru sakamichi o jitensha de kake noboru
君と誓った約束 乗せて行くよ
kimi to chikatta yakusoku nose te yuku yo
ララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
LALALALALA kuchizusamu kuchibiru o some te yuku
君と出會えた しあわせ 祈るように
kimi to deaeta shiawase inoru youni
君と出會えた しあわせ 祈るように
kimi yo deaeta shiawase inoru youni
《中文》歌詞:
閉上遺忘的眼睛 伸出雙手
仿彿就能再次找回 隱藏在青空的戀愛之歌
請不要忘記 我陪在你身邊的那些日子
還有仰望星空 獨自一人的黎明
心只有一顆 別讓它沉浸悲傷
就連你的嘆息 我也要將它變成春風
騎著自行車 載著和你一同失落的回憶
奔馳在灑滿陽光的坡道上
啦啦啦啦啦 低聲哼唱 吹著口哨
就像我們一起發現的幸福之花一樣
打開遺忘的窗 伸手眺望
或許就會再次湧現 託付給青空的戀愛之歌
不要忘記喔 你陪在我身邊的那些日子
還有燦爛的星空下 流著淚的明天
有一句話 我依然藏在心裡
為了你 我正迎著春風而行
騎著自行車 想起和你的約定
奔馳在灑滿陽光的坡道上
啦啦啦啦啦 低聲哼唱 吹著口哨
就像是祈禱著能和你相遇 獲得幸福
騎著自行車 想起和你的約定
奔馳在灑滿陽光的坡道上
啦啦啦啦啦 低聲哼唱 吹著口哨
就像是祈禱著能和你相遇 獲得幸福
就像是祈禱著能和你相遇 獲得幸福
0 comments: