好青年的音樂清單

Vendredi sur Mer《Premiers émois》,午夜呢喃的法式誘惑


瑞士女歌手兼攝影師 Vendredi sur Mer,本名 Charline Mignot,2017 年發行 出道 EP《Marée basse》,如午夜呢喃的電子流行樂,獨樹一格,法語莫名增添浪漫吸引力。不喜歡被定義,認為所有歌手和作品都有自己的宇宙,著重在如何從中得到快樂。在今年 3/22 推出個人首張創作專輯《Premiers émois》,共收錄 17 首歌曲,包含之前 EP 的 6 首曲目,由 Lewis Ofman 製作,譜寫令人著迷的跳動旋律。藝名英譯為 Firday on the sea,在海上的星期五,營造 Vendredi sur Mer 專屬氛圍。不只音樂,MV 一樣有著特別魅力,和歌曲互相連貫,愛恨交織的主題,將幻想、情感與慾望推至極致。

推薦曲目:

〈La Femme à la Peau Bleue〉
〈Les Filles Désir〉
〈Écoute chérie〉
〈Chewing-Gum〉
〈Je t'aime trop tôt〉



Ça sert à rien pourquoi courir
il y en a plein des filles désir



Écoute chérie
j’ai pas le temps
Écoute chérie
je t’ai dit non



Dans ces moments-là je
Dans ces moments-là je ne sais pas
Je crois que s'aimer ne
Je crois que s'aimer ne suffit pas



DSCVR 現場表演
Read more »

【歌詞翻譯】Kygo, Chelsea Cutler - Not Ok


挪威 DJ/製作人 Kygo 於 5/23 推出與美國女創作歌手 Chelsea Cutler 合作的單曲〈Not Ok〉,詮釋走不出分手的痛,一心想復合的渴望。MV 表達人都有脆弱焦慮的時候,擁抱不完美與情緒低落,不用全部都一個人面對,但也不要過度依靠別人。更重要的是,自我價值是由自己定義而不是外在的眼光,好好為自己而活。

Directed by Sara Bahbah

Read more »

【歌詞翻譯】MIKA - Ice Cream


流行鬼才 Mika 將於今年 10/4 推出久違四年第五張專輯《My Name Is Michael Holbrook》,首支夏日感官主打〈Ice Cream〉,在酷熱天氣裡寫下的創作,熱到開始做白日夢,幻想什麼都可能發生,想要的不只是冰淇淋。

◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎

Directed by Francesco Calabrese


Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

Written by Daniel Black & MIKA

[Verse 1: ]
When I hear that sound, I know what's coming 'round
當我聽到那個聲音,我知道什麼要來了
Thirty-nine degrees, too hot for the bees
三十九度,對蜜蜂來說太熱了
The grass is turning yellow
草的顏色正在變黃
Streets are slow and mellow
街道緩慢而飄飄然
The faucet keeps on dripping
水龍頭一直在滴水
And the clock, it keeps on ticking
時鐘不停滴答作響

[Pre-Chorus: ]
The swimming pool is laughing with its shiny, bright blue teeth
游泳池微笑閃亮藍皙的牙齒
Laughing at my body as it's sweltering with heat
因酷熱熱烈反應在我的身體
The smell of colored plastic baking in the sun
在陽光下烘烤的彩色塑料味
Sweet just like frustration, my senses on the run
美妙猶如沮喪,我的感覺在奔跑

#https://www.musicmaniactw.com/

[Chorus: ]
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it lying in the sun
我希望它躺在陽光下
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it melting on my tongue
我希望它在我的舌頭上融化
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it, whatcha waiting for?
我想要它,在等什麼?
Ice cream, every bite
冰淇淋,每一口
All I want is more
我想要的只是更多

[Post-Chorus: ]
Ice cream
冰淇淋

[Verse 2: ]
Filling up the car, the red door burns my thigh
汽車滿載,紅色車門燃燒我的大腿
How is this place still standing with temperatures so hot?
這個地方溫度怎會如此之高?
Air and ground so heavy, thick with gasoline
空氣和地面如此沉重,厚重的汽油
My hands won't keep me steady, hotter than I've ever been
雙手穩定不下來,氣溫比以往都熱

[Pre-Chorus: ]
The swimming pool is laughing with its shiny, bright blue teeth
游泳池微笑閃亮藍皙的牙齒
Laughing at my body as it's sweltering with heat
因酷熱熱烈反應在我的身體
The smell of colored plastic baking in the sun
在陽光下烘烤的彩色塑料味
Sweet just like frustration, my senses on the run
美妙猶如沮喪,我的感覺在奔跑

[Chorus: ]
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it lying in the sun
我希望它躺在陽光下
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it melting on my tongue
我希望它在我的舌頭上融化
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it, whatcha waiting for?
我想要它,在等什麼?
Ice cream, every bite
冰淇淋,每一口
All I want is more
我想要的只是更多

#https://www.musicmaniactw.com/

[Post-Chorus: ]
Ice cream
冰淇淋
You scream
你大喊

[Chorus: ]
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it lying in the sun
我希望它躺在陽光下
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it melting on my tongue
我希望它在我的舌頭上融化
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it lying in the sun
我希望它躺在陽光下
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it melting on my tongue
我希望它在我的舌頭上融化
I want your ice cream
我想要你的冰淇淋
I want it, whatcha waiting for?
我想要它,在等什麼?
Ice cream, every bite
冰淇淋,每一口
All I want is more
我想要的只是更多


現場表演 :)
Read more »

【歌詞翻譯】Kiesza - Sweet Love


加拿大女歌手 Kiesza,2014 年以浩室舞曲〈Hideaway〉與其一鏡到底 MV 和魅力舞蹈帶動風潮,出道專輯《Sound of a Woman》廣獲好評。正當人氣漸漸火熱,卻不幸遭遇嚴重車禍造成創傷性腦損傷,嘗試各種治療花了兩年時間才慢慢康復。
Read more »

《單曲》Tove Lo - Glad He's Gone


瑞典創作女歌手 Tove Lo 預計今年底前推出第四張專輯《Sunshine Kitty》,5/31 釋出首支主打〈Glad He's Gone〉,慶幸朋友離開不值得的人,不再為不對等的關係勉強,分手快樂。

Never no tears for that sucker
別再為那個混蛋流淚

Directed by Vania Heymann & Gal Muggia


Lyrics 歌詞:(by 好青年 整理)

Written by Ludvig Söderberg, Jakob Jerlström, Shellback & Tove Lo

[Intro: ]
(He's gone, he's gone
You're better off, I'm glad that he's gone)
(He's gone, he's gone
You're better off, I'm glad that he's gone)

[Verse 1: ]
I got a girlfriend, she's got a boyfriend
She calls me crying every day 'cause they got problems
He likes complaining, she's compromising
Coming to me for real advice when he just playing
I can tell she loves him way too deep
He loves being fucking hard to please
Cover the basics, it's pretty easy
He's a bitch with some expectations

#http://www.musicmaniactw.com

[Pre-Chorus: ]
Did you go down on his birthday? (Yup)
Did you let him leave a necklace? (Yup)
Or did you show him all your crazy? (No)
Blow him up on the weekends (Hmm)
Did you give in to his ego
Just to give a little confidence?
I think you know it's time to let go
(You're better off I'm glad that he's gone)
My babeh

[Chorus: ]
Never no tears for that sucker
Only one dick, that's a bummer
Dancing all night, get guys' numbers
(Better off, I'm glad that he's gone, he's gone)
Baby, no tears for that sucker
But never go dry this whole summer
Wanna get over, get under
(You're better off, I'm glad that he's gone)

[Post-Chorus: ]
(He's gone, he's gone)
(You're better off, I'm glad that he's gone)

[Verse 2: ]
Bitch, I love you, he never loved you
He never saw the pretty things in you that I do
I missed your madness, you're kinda ratchet
We used to go out every night, get into bad shit
You and me under each other's wing
We were free 'til he spoiled everything
Cover the basics, it's pretty easy
He's a bitch with some expectations

[Pre-Chorus: ]
Did you go down on his birthday? (Yup)
Did you let him leave a necklace? (Yup)
Or did you show him all your crazy? (No)
Blow him up on the weekends (Hmm)
Did you give in to his ego? (Yup)
Just to give a little confidence (Umm)
I think you know it's time to let go
(You're better off I'm glad that he's gone)
My babeh

[Chorus: ]
Never no tears for that sucker
Only one dick, that's a bummer
Dancing all night, get guys' numbers
(Better off, I'm glad that he's gone, he's gone, oh yeah)
Baby, no tears for that sucker
But never go dry this whole summer
Wanna get over, get under
(Better off, I'm glad that he's gone)

[Post-Chorus: ]
(He's gone, he's gone)
(You're better off, I'm glad that he's gone)

#http://www.musicmaniactw.com

[Bridge: ]
You and me under each other's wing
But he spoiled everything
Bitch, I love you, he never loved you
He never loved you, my babeh

[Chorus: ]
Never no tears for that sucker (No, no)
Only one dick, that's a bummer
Dancing all night, get guys' numbers
(Better off, I'm glad that he's gone, he's gone)
Baby, no tears for that sucker
But never go dry this whole summer
Wanna get over, get under (We get under)
(Better off, I'm glad that he's gone)

[Post-Chorus: ]
(He's gone, he's gone) He's gone
(You're better off, I'm glad that he's gone)
(He's gone, he's gone)
(You're better off, I'm glad that he's gone)


Filmed by Moni Haworth & Garrett Guidera
Read more »

【歌詞翻譯】Shura - religion (u can lay your hands on me)


英國創作女歌手 Shura 將於今年 8/16 推出久違三年第二張專輯《Forevher》,再度邀請 Joel Pott 共同製作,收錄 11 首歌曲。首支遠距離慾望主打〈BKLYNLDN〉,夏日愛戀正在蔓延;第二波放克 synthpop 主打〈religion (u can lay your hands on me)〉,描述同性戀探索性的概念像宗教一樣。鼓勵女人彼此相愛,Chloe Wallace 執導 MV 以 HBO 影集《The Young Pope》為靈感,上演修女之愛。

◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎

Directed by Chloe Wallace


Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

Written by Luke Saunders, Joel Pott & Shura

[Verse 1: ]
It's human, it's our religion
是人啊,是我們的宗教
No preacher to teach us to love
沒有牧師教導我們去愛
Two bodies, one vision
兩個身體,一個願景
No one's watching over us
沒有人在看顧著我們

#https://www.musicmaniactw.com/

[Pre-Chorus: ]
We've been talking on the telephone for hours at night
晚上我們在電話上聊了好幾個小時
Whilst I've been thinking about kissing you
雖然我一直想著親吻妳
I wanna consecrate your body, turn the water to wine
我想要將妳的身體奉獻,將水變成酒
I know you're thinking about kissing, too
我知道妳也在想著親吻

[Chorus: ]
Oh, girl, don't stop, please
噢,女孩,請不要停下來
You can lay your hands on me
妳可以把手放在我身上
Oh, girl, don't stop, please
噢,女孩,請不要停下來
You can lay your hands on me
妳可以把手放在我身上

[Post-Chorus: ]
Oh, girl
噢,女孩
You can lay your hands on me
妳可以把手放在我身上

[Verse 2: ]
It could be LA, it could be Heaven
可能是洛杉磯,可能是天堂
If you're an angel, can I be your God?
如果妳是天使,我能成為妳的上帝嗎?
You in all your glory, it's not confession
妳屬於所有榮耀,這不是懺悔
Baby, don't apologize
寶貝,不要道歉

[Pre-Chorus]
[Chorus]

#https://www.musicmaniactw.com/

[Post-Chorus: ]
Oh, girl
噢,女孩
You can lay your hands on me
妳可以把手放在我身上
You can lay your hands on me
妳可以把手放在我身上

[Bridge: ]
We've been talking on the telephone for hours at night
晚上我們在電話上聊了好幾個小時
Whilst I've been thinking about kissing you
雖然我一直想著親吻妳
I wanna consecrate your body, turn the water to wine
我想要將妳的身體奉獻,將水變成酒
I know you're thinking about kissing, too
我知道妳也在想著親吻

[Chorus]


專輯曲目 Tracklist:

01 "thats me, just a sweet melody"
02 "side effects"
03 "religion (u can lay your hands on me)"
04 "the stage"
05 "BKLYNLDN" [歌詞翻譯]
06 "tommy"
07 "princess leia"
08 "flyin’"
09 "forever"
10 "control"
11 "skyline, be mine"

Read more »

蕭煌奇 Ricky Hsiao - 一筆勾銷 (公視 《噬罪者》片頭曲)


當傷心已被定讞 該從何處上訴?
金曲歌王蕭煌奇 罪心單曲〈一筆勾銷〉
公視 《噬罪者》 片頭曲

這是一首自白書

庭上,我有罪
剛開始只是讓自己愛上了...
失去後,不甘心卻也無能為力,深怕自己被一筆勾銷;
只好讓回憶在腦裡折磨;把最深愛的,藏得很秘密
現在終於明白,

我的原罪就是念舊。
Read more »

為民主自由而唱,孩子問:誰還未覺醒


粵語歌曲「問誰未發聲」改編自法國音樂劇《Les Misérables 悲慘世界》中的革命歌曲「Do You Hear the People Sing?」,為民主自由而唱,激起心中的那份良知。

#守護民主 #勿忘六四 #香港加油 #台灣加油



Lyrics 歌詞:(by 好青年 整理)

試問誰還未發聲 都捨我其誰衛我城
天生有權還有心可作主 誰要認命噤聲
試問誰能未覺醒 聽真那自由在奏鳴
激起再難違背的那份良知和應

Who of us has yet to speak, and know that only we can fend our land?
When it's our birthright to have the zeal and the right to decide, who would choose a hopeless voiceless stance?

Could any of us have yet to wake, to hear the music of freedom reign?
And once provoked, we cannot afford to defy the call of our conscience's chord.

為何美夢仍是個夢 還想等恩賜泡影
為這黑與白這非與是 真與偽來做證
為這世代有未來 要及時擦亮眼睛

Why is our dream still a dream, Pleading for the sanction that's mocking scheme?
Let the truth and lies and the wrongs and rights and the black and white witness for our fight.
For the future of the generation, we open our eyes prompt and bright!

試問誰還未發聲 都捨我其誰衛我城
天生有權還有心可作主 誰要認命噤聲
試問誰能未覺醒 聽真那自由在奏鳴
激起再難違背的那份良知和應

無人有權沉默 看著萬家燈火變了色
問我心再用我手 去為選我命途力拼
人既是人 有責任有自由決定遠景

None have the right to indifference, seeing in the twilight each light alights,
to enlighten the dark of the night.
Search our hearts and toil our hands to strive to elect our own fate we're intent.
We are all that we are, With our duty and liberty to self-determine our end.

試問誰還未發聲 都捨我其誰衛我城
天生有權還有心可作主 誰要認命噤聲
試問誰能未覺醒 聽真那自由在奏鳴
激起再難違背的那份良知和應



Read more »

《單曲》Katy Perry - Never Really Over


美國女歌手 Katy Perry 於 5/31 推出全新電子流行單曲「Never Really Over」,由 Zedd 和 Dreamlab 聯手製作,取樣挪威女歌手 Dagny 的「Love You Like That」,不管怎樣的愛情關係,都會對我們造成影響,從來都不曾真正結束。

Directed by Philippa Price


Lyrics 歌詞:(by 好青年 整理)

Written by Katy Perry, Dagny Sandvik, Michelle Buzz, Jason Gill, Gino Barletta, Hayley Warner, Anton Zaslavski, Leah Haywood & Daniel James

[Verse 1: ]
I'm losing my self control
Yeah, you’re starting to trickle back in
But I don't wanna fall down the rabbit hole
Cross my heart, I won't do it again

[Pre-Chorus: ]
I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line"
And I do, I do
But once in a while, I trip up, and I cross the line
And I think of you

[Chorus: ]
Two years, and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it’s never really over
Oh, we were such a mess
But wasn't it the best?
Thought it was done, but I
Guess it's never really over

[Post-Chorus: ]
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
Just because it’s over doesn’t mean it's really over
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
And I'll have to get over you all over again

[Verse 2: ]
I guess I could try hypnotherapy
I gotta rewire this brain
'Cause I can't even go on the internet
Without even checking your name

[Pre-Chorus]
[Chorus]
[Post-Chorus]

[Bridge: ]
Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time was the last
But I guess it's never really over
Thought we drew the line right through you and I
Can't keep going back
I guess it's never really over, yeah

[Chorus: ]
Two years, and just like that
My head still takes me back
Thought it was done, but I
Guess it's never really over

[Post-Chorus: ]
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
(And I'll have to get over you all over again)
Just because it's over doesn't mean it's really over
And if I think it over, maybe you'll be coming over again
And I'll have to get over you all over again
(Over you all over again)

[Outro: ]
Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time was the last
But I guess it's never really over
Thought we drew the line right through you and I
Can't keep going back
I guess it's never really over

Read more »

【歌詞翻譯】Carly Rae Jepsen - Too Much


加拿大女歌手 Carly Rae Jepsen 於今年 5/17 推出全新第四張專輯《Dedicated》,如同以往個人參與所有創作,這次曲風受 Disco 薰陶,從近 200 首自創曲中選出 13 首收錄,豪華版則加贈「For Sure」和「Party for One」兩首輕快單曲。

專輯以加入放克元素的「Julien」動感開頭,復古雙主打「Now That I Found You」和「No Drug Like Me」使人沈醉於新戀曲的飄然;「Too Much」反覆問著對分寸的拿捏,抒情律動的暖身曲。久違四年回歸,Carly Rae Jepsen 繼續用流行音樂甜美奉獻愛!

◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎



Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

Written by Carly Rae Jepsen, John Hill, Jordan Palmer & Noonie Bao

[Verse 1: ]
Am I bad for you?
我對你有害嗎?
'Cause I live for the fire, and the rain, and the drama, too, boy
因為我天生就是個災難綜合體
And it feels like you never say what you want
感覺你永遠不會說出你想要的
And it feels like I can't get through, babe
感覺我無法弄明白,寶貝
Ooh, babe
噢,寶貝

[Pre-Chorus: ]
'Cause when I get so low, it takes me higher
當我身處低處只會帶我到更高處
(Feel the love)
(感受愛)
I'm not afraid to know my heart's desire, ooh
我不害怕去了解內心的渴望,噢

#https://www.musicmaniactw.com/

[Chorus: ]
When I party, then I party too much
當我派對,我派對狂歡
When I feel it, then I feel it too much
當我感受,我全然感受
When I'm thinking, then I'm thinking too much
當我思考,我總想太多
When I'm drinking, then I'm drinking too much
當我喝酒,我喝到爛醉
I'll do anything to get to the rush
急著有所感覺
Now I'm dancing, and I'm dancing too much
我正在跳舞,舞動全場
So be careful if you're wanting this touch
如果你想要這觸動,請小心
'Cause if I love you, then I love you too much
因為如果我愛你,那我會瘋狂愛你

[Post-Chorus: ]
Is this too, is this too
這樣會不會
Is this too much?
太多了嗎?
Is this too, is this too
這樣會不會
Is this too much?
太多了嗎?

[Verse 2: ]
Am I too close?
我太靠近了嗎?
'Cause you fold into me like a heart with a beat
你泛起的漣漪像心臟跳動
I know now, I know now
我現在知道了,如今我明暸
And did you know that I'm wild for your skin
你知道我對你如此狂熱嗎?
And the dance that we're in?
還有我們著迷的那個舞蹈
So close now, so close now
當下如此接近,如此接近

#https://www.musicmaniactw.com/

[Pre-Chorus]
[Chorus]
[Post-Chorus]

[Bridge: ]
A fire in rainy season
雨季裡點燃的激情
It's hard to get to know me
難以了解我啊
Are you down, d-down
你心情低落嗎?
I'm down, d-down
我很沮喪、失落
I trust the, trust the feeling
我相信這種感覺
It's hard to get to know you
難以去了解你
But I'm down, d-down
我很沮喪、失落
I'm down, d-down
我很沮喪、失落

[Chorus]

[Outro: ]
Is this too, is this too
這樣會不會
Is this too much?
太多了嗎?
Is this too, is this too
這樣會不會
Is this too much?
太多了嗎?



《Dedicated》專輯介紹:按我

Read more »