美國創作女歌手 Halsey 推出最新心碎單曲「Without Me」,訴說分手心情


美國創作女歌手 Halsey 於 10/4 推出最新單曲「Without Me」,內容寫得應該是今年 9 月初與饒舌歌手男友 G-Eazy 分手後的心情,描述戀情攤在陽光下還有在愛中盲目付出的負面影響。歌曲橋段部分歌詞引用 Justin Timberlake 的「Cry Me A River」,影射男方對愛情的不忠。她在作詞者欄首次使用本名 Ashley Frangipane,面對真實的自己而不是藝名的保護,坦露最深刻的心痛。

◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎

Directed by Colin Tilley


Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

Written by Halsey, Delacey, Louis Bell, Amy Allen & Scott Storch

[Verse 1: ]
Found you when your heart was broke
在你心碎的時候找到你
I filled your cup until it overflowed
把你的杯子裝滿直到溢出來
Took it so far to keep you close (keep you close)
為了拉近距離付出心力(緊緊相依)
I was afraid to leave you on your own
我害怕留下你獨自一人

[Pre-Chorus: ]
I said I'd catch you if you fall (fall)
我說如果你跌倒我就會接住你(跌倒)
And if they laugh, then fuck 'em all (all)
如果他們嘲笑,他們他媽的管不著(全部)
And then I got you off your knees
我讓你有動力起身
Put you right back on your feet
讓你重新步入正軌
Just so you could take advantage of me
好讓你好好利用我

#https://www.musicmaniactw.com/

[Chorus: ]
Tell me, how's it feel sittin' up there?
告訴我,坐在上面的感覺怎麼樣?
Feeling so high, but too far away to hold me
感覺如此高尚,但遠到無法抱著我
You know I'm the one who put you up there
你知道,我是那個把你帶上去的人
Name in the sky, does it ever get lonely?
天上的名字啊,是否感到孤獨?
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why (yeah, I don't know why)
我不知道為什麼(是啊,我不知道為什麼)
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Live without me
沒有我也能過得好好的
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why (I don't know why, yeah, yeah)
我不知道為什麼(我不知道為什麼,是啊、是啊)

[Verse 2: ]
Gave love 'bout a hundred tries (hundred tries)
為愛做了一百次嘗試(一百次嘗試)
Just running from the demons in your mind
只是從你心中的惡魔逃走而已
Then I took yours and made 'em mine (mine)
然後我拿走了你的,變成我的(我的)
I didn't notice 'cause my love was blind
我沒有注意到因為我的愛是盲目的

[Pre-Chorus]

[Chorus: ]
Tell me, how's it feel sittin' up there?
告訴我,坐在上面的感覺怎麼樣?
Feeling so high, but too far away to hold me
感覺如此高尚,但遠到無法抱著我
You know I'm the one who put you up there
你知道,我是那個把你帶上去的人
Name in the sky, does it ever get lonely?
天上的名字啊,是否感到孤獨?
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why (yeah, I don't know why)
我不知道為什麼(是啊,我不知道為什麼)
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Live without me
沒有我也能過得好好的
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why, yeah
我不知道為什麼,是啊

#https://www.musicmaniactw.com/

[Bridge: ]
You don't have to say just what you did (what you did)
你不必說你做了什麼(你做了什麼)
I already know (I know)
我早就知道了(我知道)
I had to go and find out from them (oh-woah)
我不得不從他們那得知(噢~ 喔)
So tell me, how's it feel? (oh-woah)
那麼告訴我,感覺如何?(噢~ 喔)

[Chorus: ]
Tell me, how's it feel sittin' up there?
告訴我,坐在上面的感覺怎麼樣?
Feeling so high, but too far away to hold me
感覺如此高尚,但遠到無法抱著我
You know I'm the one who put you up there
你知道,我是那個把你帶上去的人
Name in the sky, does it ever get lonely?
天上的名字啊,是否感到孤獨?
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Thinking you could live without me
我想你可以沒有我而活
Baby, I'm the one who put you up there
寶貝,我是那個把你帶上去的人
I don't know why (yeah, I don't know why)
我不知道為什麼(是啊,我不知道為什麼)

0 comments: