【歌詞翻譯】Carly Rae Jepsen - Cut To The Feeling


加拿大女歌手 Carly Rae Jepsen 為去年的法國動畫電影《舞夢少女 Ballerina》客串配音,美國預計今年八月底上映,片名將改為《Leap!》,Jepsen 特別貢獻自己的兩首創作「Cut to the Feeling」和「Runaways」,應該會收錄在美國發行的官方原聲帶。送上其中由 Sir Nolan 製作的強力流行主打「Cut to the Feeling」,展現熱情大聲說愛!

◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎



Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

Written by Carly Rae Jepsen, Simon Wilcox & Nolan Lambroza

[Verse 1: ]
I had a dream, or was it real?
我做了個夢,還是其實是真的?
We crossed the line and it was on
我們跨越界線,這次真的開始
(We crossed the line, it was on this time)
(我們跨越界線,這次來真的)
I've been denying how I feel
我一直在否認自己的感受
You've been denying what you want
你一直在否認自己的欲望
(You want from me, talk to me baby)
(想要就跟我說,寶貝)

#http://www.musicmaniactw.com/

[Pre-Chorus: ]
I want some satisfaction, take me to the stars
滿足我,把我帶上天和星星作伴
Just like, "ahhh"
有如置身九霄雲外
A-a-ahhh!
過癮極了!

[Chorus: ]
I wanna cut through the clouds, break the ceiling
想要穿過雲層,打破天際
I wanna dance on the roof, you and me alone
想在屋頂上跳舞,就我倆單獨一起
I wanna cut to the feeling, oh yeah
我想要大聲說出來,噢耶
I wanna cut to the feeling, oh yeah
不再扭捏放膽去愛,噢耶
I wanna play where you play with the angels
我想要和你一樣在天堂與天使玩樂
I wanna wake up with you all in tangles, oh
想要和你纏綿一起醒來,噢
I wanna cut to the feeling, oh yeah
我想要大聲說出來,噢耶
I wanna cut to the feeling, oh yeah
不再扭捏放膽去愛,噢耶

[Verse 2: ]
Cancel your reservations
取消預約,專屬於我
No more hesitations, this is on
別再猶豫,現在開始
(Can't make it stop, give me all you got)
(停不下來,給我你的全部)
I want it all or nothing
全部都要不然都不要
No more in-between, now give your
不再曖昧,現在給我
(Everything to me, let's get real baby)
(全部都給我,這次來真的,寶貝)

[Pre-Chorus: ]
A chemical reaction, take me in your arms
一個化學反應,將我擁入你懷中
And make me, "ahhh"
讓我彷彿置身九霄雲外
A-a-ahhh!
過癮極了!

[Chorus]

#http://www.musicmaniactw.com/

[Bridge: ]
Take me to emotion, I want to go all the way
帶我去感受,我想要一起冒險
Show me devotion and take me all the way
展現你的熱情,帶我一起上路
Take me to emotion, I want to go all the way
帶我去感受,我想要一起冒險
Show me devotion and take me all the way
展現你的熱情,帶我一起上路
All the way, all the way, all the way
無論如何,一路到底堅持下去
Take me all the way, a-a-ahhh!
帶我一起上路,真是棒極了!

[Chorus]

[Outro: ]
I wanna cut through the clouds
想要穿過雲層
Mmm, cut to the feeling
直接開門見山
I wanna dance on the roof, oh oh oh, yeah
想在屋頂上跳舞,噢噢噢,耶
I wanna cut to the feeling (I wanna cut to the feeling)
我想要大聲說出來(我想要大聲說出來)
I wanna cut to the feeling (I wanna cut to the feeling)
不再扭捏放膽去愛(不再扭捏放膽去愛)

電影預告 Trailer

0 comments: