【歌詞翻譯】Carla Bruni - tu es Ma Came



星期日,和好青年一起幻想,享受浪漫氛圍。充滿法式香頌、民謠和輕爵士的曲風,慵懶又帶點淡淡的憂鬱,微醺感帶出性感的韻味,沉沁其中令人難以抗拒。

她是卡拉布妮,法國的前第一夫人。

◎引用請註明出處,以表示對原整理者的尊重,感恩◎



歌名:tu es Ma Came (You Are My Drug) 你是我的迷幻藥
歌手:Carla Bruni (卡拉布妮)

此首也是 2008 年 et boite 箱子"調細女人、調戲男人"牛仔褲廣告曲。

專輯:Comme si de rien n'était 若無其事 (2008. 07. 11)

此首也是 2008 年 et boite 箱子"調細女人、調戲男人"牛仔褲廣告曲。


歌詞:(by 好青年 整理&網友akinaq中譯)

Tu es ma came,
你是我的摯愛
Ma toxique, ma volupté suprême,
我的毒藥、我的至樂
Mon rendez vous chéri et mon abîme
我珍貴的約定、我的深淵
Tu fais rire au plus doux de mon âme
觸動我溫柔的心而笑

Tu es ma came
你是我的摯愛
Tu es mon genre de délice, de programme
我的珍貴佳餚、理想伴侶
Je t'aspire, je t'expire et je me pâme
我為你而呼吸、為你昏眩
Je t'attends comme on attend la manne
盼望你就像盼望上天所賜的禮物


# http://www.musicmaniactw.com 

Tu es ma came
你是我的摯愛
J'aime tes yeux, tes cheveux, ton arôme
愛戀你的眼睛、你的髮、你的芳香
Viens donc la que je te goûte que je te fume
請讓我品味你、滋潤你
Tu es mon bel amour, mon anagramme
你是我的美眷、我的分身

Tu es ma came
你是我的摯愛
Plus mortelle que l'héroïne afghane
比阿富汗女戰士更威猛
Plus dangereux que la blanche colombienne
比哥倫比亞毒梟更危險
Tu es ma solution à mon doux problème
你是我溫柔難題的解答

Tu es ma came
你是我的摯愛
A toi tous mes soupirs, mes poèmes
一切嘆息都是為了你,我的詩篇
Pour toi toutes mes prières c'est la lune
一切祈禱都是為了你,我的明月
A toi ma disgrâce et ma fortune
一切不雅都是為了你,我的珍寶


# http://www.musicmaniactw.com

tu es ma came
你是我的摯愛
Quand tu pars c'est l'enfer et ses flamme
當我遠離,我就好像遁入烈火煉獄
toute ma vie, toute ma peau te reclame
窮盡我一生、傾盡我全力
on dirait que tu coules dans mes veines
你就好像徜徉在我的血液之中

tu es ma came 
你是我的摯愛
Je me sens renaître sous ton charme
你的魅力使我重生
je te veux jusqu'à en vendre l'âme
願意為你獻出靈魂
à tes pieds je dépose mes armes
願意卸下武裝在你足下
Tu es ma came
你是我的迷幻藥
Tu es ma came
你是我的迷幻藥
Tu es ma came
你是我的迷幻藥

[補充]
原翻譯者少翻了一句"Je me sens renaître sous ton charme",好青年自己翻了,希望還OK嚕。

 

-------------------------
若覺得此篇還不錯,推推或者留言給個鼓勵吧!
這樣才有繼續分享的動力!~^^

0 comments: