《單曲》林宥嘉 Yoga Lin - 誘 Luke
復古甜蜜浪漫,含蓄誘惑著我。
慢動作飄落,好想醉倒在妳懷中。
金曲贏家 華語樂壇天才歌者
林宥嘉 2012 超越之作!
首張音樂小說專輯 [大小說家]
5/30(三)開始預購 6/22(五)正式發行
「誘」這首歌曲勢必在今年歌壇掀起一股復古醇愛旋風。
新專輯的首波主打歌曲「誘」是一首帶有復古藍調爵士風味的浪漫情歌,與以往偏哀傷感嘆型的的林氏情歌有很大的不同。這首歌曲是林宥嘉在製作期間,到新銳音樂人JerryC家中討論某首歌的編曲,順帶翻箱倒櫃聽他創作的歌曲DEMO時發現的。
林宥嘉聽到這首歌曲DEMO當時,簡潔單純而優美的旋律立刻吸引了他的注意,讓他想到電影「大藝術家」裡默片時代的那種老時光含蓄的浪漫甜蜜,當場就和JerryC溝通他的想法,立刻連夜與JerryC重新錄製再唱一個復古BLUES風味的DEMO推薦給公司。
巧的是這首歌曲在公司的選歌會議上已經被挑選入林宥嘉的新專輯裡了,當製作團隊聽到新版的DEMO時,也完全同意他的復古風想法,因此歌詞也朝向這個方向填寫,由施人誠填寫出一個OLD SCHOOL風格的單純青年男子第一次怦然心動墜入愛河的醇愛故事,而林宥嘉也大展他歌唱小說家的演唱技法,把整篇故事唱到栩栩如生。「誘」這首歌曲勢必在今年歌壇掀起一股復古醇愛旋風。
專輯:大小說家 (2012. 06. 22)
官方中英歌詞:(by 好青年 整理)
詞/ 施人誠 曲/ JerryC
[Verse 1: ]
這種笑容我沒見過
I haven't seen this kind of smile
妳是不是在暗示什麼
Are you suggesting something?
眼神這樣算不算秋波
Is this kind of expression of the eyes an ogle
那是線索
That's a clue
還是告訴我千萬別想太多
Or just telling me must not have much fancy
http://www.wretch.cc/blog/joy101
[Chorus: ]
像顆糖 好誘惑
Like a suger, what a temptation!
甜到夢裡有粉紅
Sweeten into dream with pink
小花朵
A little flower
一朵一朵慢動作(在)飄落
Falling slowly one by one
像杯酒 太誘惑
Like a cup of wine, too tempting
琥珀色的安樂窩
Amber cozy nest
搖晃我
Rocks me
好想醉倒在妳懷中
Want to sleep in you bosom drunk
[Verse 2: ]
終於體會暗香流動
Finally realize that the floating perfume
原來就是妳髮梢的風
Is the breeze from your hair
原諒我的詞彙不夠用
Forgive me for lacking in words
無法形容
Unable to describe
妳是怎麼樣把我捲進漩渦
How was I drawn into the whirlpool by you?
http://www.wretch.cc/blog/joy101
[Chorus]
[(Chorus)]
[Outro: ]
Dalalalala Darling
Dalalalala Darling
好想把妳擁入懷中
Long for holding you in my arms
-------------------------
若覺得此篇還不錯,推推或者留言給個鼓勵吧!~
這樣才有繼續分享的動力!~^^
慢動作飄落,好想醉倒在妳懷中。
金曲贏家 華語樂壇天才歌者
林宥嘉 2012 超越之作!
首張音樂小說專輯 [大小說家]
5/30(三)開始預購 6/22(五)正式發行
「誘」這首歌曲勢必在今年歌壇掀起一股復古醇愛旋風。
新專輯的首波主打歌曲「誘」是一首帶有復古藍調爵士風味的浪漫情歌,與以往偏哀傷感嘆型的的林氏情歌有很大的不同。這首歌曲是林宥嘉在製作期間,到新銳音樂人JerryC家中討論某首歌的編曲,順帶翻箱倒櫃聽他創作的歌曲DEMO時發現的。
林宥嘉聽到這首歌曲DEMO當時,簡潔單純而優美的旋律立刻吸引了他的注意,讓他想到電影「大藝術家」裡默片時代的那種老時光含蓄的浪漫甜蜜,當場就和JerryC溝通他的想法,立刻連夜與JerryC重新錄製再唱一個復古BLUES風味的DEMO推薦給公司。
巧的是這首歌曲在公司的選歌會議上已經被挑選入林宥嘉的新專輯裡了,當製作團隊聽到新版的DEMO時,也完全同意他的復古風想法,因此歌詞也朝向這個方向填寫,由施人誠填寫出一個OLD SCHOOL風格的單純青年男子第一次怦然心動墜入愛河的醇愛故事,而林宥嘉也大展他歌唱小說家的演唱技法,把整篇故事唱到栩栩如生。「誘」這首歌曲勢必在今年歌壇掀起一股復古醇愛旋風。
專輯:大小說家 (2012. 06. 22)
官方中英歌詞:(by 好青年 整理)
詞/ 施人誠 曲/ JerryC
[Verse 1: ]
這種笑容我沒見過
I haven't seen this kind of smile
妳是不是在暗示什麼
Are you suggesting something?
眼神這樣算不算秋波
Is this kind of expression of the eyes an ogle
那是線索
That's a clue
還是告訴我千萬別想太多
Or just telling me must not have much fancy
http://www.wretch.cc/blog/joy101
[Chorus: ]
像顆糖 好誘惑
Like a suger, what a temptation!
甜到夢裡有粉紅
Sweeten into dream with pink
小花朵
A little flower
一朵一朵慢動作(在)飄落
Falling slowly one by one
像杯酒 太誘惑
Like a cup of wine, too tempting
琥珀色的安樂窩
Amber cozy nest
搖晃我
Rocks me
好想醉倒在妳懷中
Want to sleep in you bosom drunk
[Verse 2: ]
終於體會暗香流動
Finally realize that the floating perfume
原來就是妳髮梢的風
Is the breeze from your hair
原諒我的詞彙不夠用
Forgive me for lacking in words
無法形容
Unable to describe
妳是怎麼樣把我捲進漩渦
How was I drawn into the whirlpool by you?
http://www.wretch.cc/blog/joy101
[Chorus]
[(Chorus)]
[Outro: ]
Dalalalala Darling
Dalalalala Darling
好想把妳擁入懷中
Long for holding you in my arms
-------------------------
若覺得此篇還不錯,推推或者留言給個鼓勵吧!~
這樣才有繼續分享的動力!~^^
0 comments: