修二と彰(修二與彰) - 青春アミーゴ (青春Amigo)
他們是傑尼斯出來的,兩個人隸屬不同的團體,
但是因為日劇所以合在一起而出了單曲,
但是出完單曲後,又回到自己的崗位
PS:
修二與彰是由龜梨和也〈KAT-TUN〉和山下智久〈NEWS〉所組成的團體。
他們用”野豬大改造”(也叫 改造野豬妹)裡的兩位主角的名字做為團體的名稱,
修二是由小龜飾演的桐谷修二,彰則是山下飾演的草野彰,
而所出的單曲”青春Amigo ”就是野豬的主題曲。
”青春Amigo”這張單曲是05年最賣的一張單曲,總共約賣了95萬5000多張。
《青春アミーゴ 》的歌詞︰
<日文 & 羅馬拼音>
詞/zopp Jonas Engstrand, Ola 曲/Larsson, Fredrik Hult, Shusui
鳴り響いた 携帯電話
na ri hi bi i ta ke i ta i den wa
嫌な予感が 胸をよぎる
i ya na yo kan ga mu ne wo yo ki ru
冷静になれよ ミ・アミーゴ
re i se i ni na re yo mi‧a mi-go
情けないぜ 助けてくれ
na se ke na i ze ta su ke te ku re
例の奴等に 追われてるんだ
re i no ya tsu ra ni o wa re te run da
もうダメかもしれない ミ・アミーゴ
mo u da me ka mo shi re nai mi‧a mi-go
2人を裂くように 電話が切れた
fu ta ri wo sa ku yo u ni den wa ga ki re ta
*SI 俺達はいつでも2人で1つだった
si o re ta chi wa i tsu de mo fu ta ri de hi to tsu da tta
地元じゃ負け知らず そうだろ
ji mo to jya ma ke shi ra zu so u da ro u
SI 俺達は昔から この街に憧れて
si o re ta chi wa mu ka shi ka ra ko no ma chi ni a ko ga re te
信じて生きてきた
shin ji te i ki te ki ta
なぜだろう 思いだした 景色は
na ze da ro u o mo i da shi ta ke shi ki wa
旅立つ日の綺麗な空抱きしめて
ta bi da tsu hi no ki re i na so ra da ki shi me te
辿り着いた 暗い路地裏
ta do ri tsu i ta ku rai ro ji u ra
しゃがみこんだ あいつがいた
sya ga mi kon da a i tsu ga ita
間に合わなかった ごめんな
ma ni ai wa na ka tta go men na
やられちまった あの日交わした
ya ra re chi ma tta a no hi ka wa shi ta
例の約束 守れないけど
re i no ya ku so ku ma mo re nai ke do
お前が来てくれて 嬉しいよ
o ma e ga ki te ku re te u re shi i yo
震える手の平を 強く握った
hu ru e ru te no hi ra wo tsu yo ku ni gi tta
SI 俺達はあの頃
si o re ta chi wa a no ko ro
辿り着いたこの街
ta do ri tsu i ta ko no ma chi
全てが手に入る 気がした
su be te ga te ni ha i ru ki ga shi ta
SI 故郷を捨て去り
si hu ru sa to wo su te sa ri
でかい夢を追いかけ
de kai yu me wo o i ka ke
笑って生きてきた
wa ra tte i ki te ki tta
これからも
ko re ka ra mo
変わることない未来を2人で追いかけられると
ka wa ru ko to nai mi ra i wo fu ta ri de o i ka ke ra re ru to
夢見てた
yu me mi te ta
(※くり返し)
Repeat *
<中文>
手機的電話聲響起
不好的預感衝擊著心靈
冷靜點吧!朋友
真是沒用 幫幫我吧
我還是被原來的那幫人所追趕
可能我已經不行了 朋友
像要把兩人分開一般
電話停止了震動
*si (假如) 我們任何時候都是兩人一體
在家鄉我們從不知道失敗是吧?沿著吧!
si 我們從以前開始就憧憬著這個街道
這樣堅信著我們生存下來
這是為什麼呢?回憶起的景色
是啟程時美麗的天空擁抱它
到達黑暗的街道中時
看到了狼狽躲藏的那傢伙
沒來得及 對不起!
被打破了 那日我們所訂下的約定
雖然不能守護它
但是你能來 我就很高興
緊而有力的 握緊那顫抖的手
si 我們那個時候
所到達的這條街道
似乎全部都能為我們所有
si 拋棄故鄉
追隨巨大的夢想
微笑著生存下來
現在開始也一樣
仍做著那兩人一起去追隨永恆不變的未來的夢
看到夢想
Repeat *
但是因為日劇所以合在一起而出了單曲,
但是出完單曲後,又回到自己的崗位
PS:
修二與彰是由龜梨和也〈KAT-TUN〉和山下智久〈NEWS〉所組成的團體。
他們用”野豬大改造”(也叫 改造野豬妹)裡的兩位主角的名字做為團體的名稱,
修二是由小龜飾演的桐谷修二,彰則是山下飾演的草野彰,
而所出的單曲”青春Amigo ”就是野豬的主題曲。
”青春Amigo”這張單曲是05年最賣的一張單曲,總共約賣了95萬5000多張。
《青春アミーゴ 》的歌詞︰
<日文 & 羅馬拼音>
詞/zopp Jonas Engstrand, Ola 曲/Larsson, Fredrik Hult, Shusui
鳴り響いた 携帯電話
na ri hi bi i ta ke i ta i den wa
嫌な予感が 胸をよぎる
i ya na yo kan ga mu ne wo yo ki ru
冷静になれよ ミ・アミーゴ
re i se i ni na re yo mi‧a mi-go
情けないぜ 助けてくれ
na se ke na i ze ta su ke te ku re
例の奴等に 追われてるんだ
re i no ya tsu ra ni o wa re te run da
もうダメかもしれない ミ・アミーゴ
mo u da me ka mo shi re nai mi‧a mi-go
2人を裂くように 電話が切れた
fu ta ri wo sa ku yo u ni den wa ga ki re ta
*SI 俺達はいつでも2人で1つだった
si o re ta chi wa i tsu de mo fu ta ri de hi to tsu da tta
地元じゃ負け知らず そうだろ
ji mo to jya ma ke shi ra zu so u da ro u
SI 俺達は昔から この街に憧れて
si o re ta chi wa mu ka shi ka ra ko no ma chi ni a ko ga re te
信じて生きてきた
shin ji te i ki te ki ta
なぜだろう 思いだした 景色は
na ze da ro u o mo i da shi ta ke shi ki wa
旅立つ日の綺麗な空抱きしめて
ta bi da tsu hi no ki re i na so ra da ki shi me te
辿り着いた 暗い路地裏
ta do ri tsu i ta ku rai ro ji u ra
しゃがみこんだ あいつがいた
sya ga mi kon da a i tsu ga ita
間に合わなかった ごめんな
ma ni ai wa na ka tta go men na
やられちまった あの日交わした
ya ra re chi ma tta a no hi ka wa shi ta
例の約束 守れないけど
re i no ya ku so ku ma mo re nai ke do
お前が来てくれて 嬉しいよ
o ma e ga ki te ku re te u re shi i yo
震える手の平を 強く握った
hu ru e ru te no hi ra wo tsu yo ku ni gi tta
SI 俺達はあの頃
si o re ta chi wa a no ko ro
辿り着いたこの街
ta do ri tsu i ta ko no ma chi
全てが手に入る 気がした
su be te ga te ni ha i ru ki ga shi ta
SI 故郷を捨て去り
si hu ru sa to wo su te sa ri
でかい夢を追いかけ
de kai yu me wo o i ka ke
笑って生きてきた
wa ra tte i ki te ki tta
これからも
ko re ka ra mo
変わることない未来を2人で追いかけられると
ka wa ru ko to nai mi ra i wo fu ta ri de o i ka ke ra re ru to
夢見てた
yu me mi te ta
(※くり返し)
Repeat *
<中文>
手機的電話聲響起
不好的預感衝擊著心靈
冷靜點吧!朋友
真是沒用 幫幫我吧
我還是被原來的那幫人所追趕
可能我已經不行了 朋友
像要把兩人分開一般
電話停止了震動
*si (假如) 我們任何時候都是兩人一體
在家鄉我們從不知道失敗是吧?沿著吧!
si 我們從以前開始就憧憬著這個街道
這樣堅信著我們生存下來
這是為什麼呢?回憶起的景色
是啟程時美麗的天空擁抱它
到達黑暗的街道中時
看到了狼狽躲藏的那傢伙
沒來得及 對不起!
被打破了 那日我們所訂下的約定
雖然不能守護它
但是你能來 我就很高興
緊而有力的 握緊那顫抖的手
si 我們那個時候
所到達的這條街道
似乎全部都能為我們所有
si 拋棄故鄉
追隨巨大的夢想
微笑著生存下來
現在開始也一樣
仍做著那兩人一起去追隨永恆不變的未來的夢
看到夢想
Repeat *
0 comments: