【歌詞翻譯】Russian Red - I Hate You But I Love You


西班牙歌手 Russian Red (羅素紅小姐),今年六月因為慶祝前衛花園成立 10 週年受邀來台演出,兩場演出短時間門票就被一掃而空,而台灣歌迷的熱情和專業素質讓 Russian Red 很感動,也因此十月更再次來台舉辦兩場演唱會,台灣歌迷真幸福。

歌名:I Hate You But I Love You (我恨你但我愛你)

  〈I Hate You But I Love You〉為專輯的首支單曲,Russian Red 則是在廚房裡有了這首歌的靈感,乍聽之下頗有 50、60 年代的風格,但她又在懷舊之中添加了獨特的新筆觸,來表達極度崇拜愛慕一個人時,那種完全被對方籠罩所產生的愛恨內心糾結。

專輯:Fuerteventura (浪跡天涯) (2011. 05. 24)

◎引用請註明出處,以表示對原整理者的尊重,感恩◎


官方中英歌詞:(by 好青年 整理)

Written by Lourdes Hernández

You were so high above in the sky
你高高在天上
I just keep feeling like a little child
讓我覺得自己只是一個小小孩

#http://www.musicmaniactw.com

I hate you but I love you
我恨你但我愛你
I just can't take how beautiful you are
我就是無法承受你是如此美麗
I hate to say this
我不願說出口
But my eyes go blind
我的眼因你而盲

I hate you but I love you

我恨你但我愛你
My favorite song becomes a healing sign
我最愛的歌曲變成了療癒的記號
I have to tell you this
我必須說出口
Cause my heart goes wild
我的心因你而狂

Oh you are so high, above in the sky
喔 你高高在天上
Every time I travel far
每一次當我遠行
I think about you by my side
我想著你在我身旁
To any of those places I cannot go by
陪我回到我無法回去的地方

# http://www.musicmaniactw.com

I hate you but I love you
我恨你但我愛你
I just can't take how beautiful you are
我就是無法承受你是如此美麗
I hate to say this
我不願說出口
But my eyes go blind
我的眼因你而盲

I hate you but I love you
我恨你但我愛你
My favorite song becomes a healing sign
我最愛的歌曲變成了療癒的記號
I have to tell you this
我必須說出口
Cause my heart goes wild
我的心因你而狂
Da da da da da da (x4)
Da da da da
Da da da da da da da


Acoustic Live, awesome :)

2 comments:

  1. 意外連到這裡看到這首好歌,謝謝你的詳細介紹分享~^__^

    ReplyDelete
  2. 謝謝您的分享

    看的出來您十分用心地撰寫文章^^



    最近才認識Russian Red這位歌手

    真是喜歡她的作品呢 :)))

    ReplyDelete