【歌詞翻譯】Avril Lavigne - I Fell in Love with the Devil


Avril Lavigne 於今年 2/15 推出久違全新第六張專輯《Head Above Water》,收錄 12 首創作,希望每首歌曲的故事能夠啟發聽者,相信自己並挺身而出去爭取自己所應得的。

專輯第四首主打〈I Fell in Love with the Devil〉與 Chris Baseford 共同製作,描述有毒的關係就像愛上了魔鬼,沒有人可以承受無止盡的傷害,遠離負面影響才是正確的選擇。

Angels, Devils fight over me
天使,魔鬼為我而戰
Take me to Heaven
帶我去天堂

Directed by Elliott Lester and produced by Chromista


◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎

Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

Written and produced by Avril Lavigne

[Verse 1: ]
Shotguns and roses make a deadly potion
霰彈槍和玫瑰製成致命的藥水
Heartbreak explosions in reckless motion
在魯莽動作中的心碎爆發
Teddy bears and "I'm sorry" letters
泰迪熊和「我很抱歉」的信件
Don't seem to make things better
似乎沒有讓事情變得更好
Don't bury me alive
別在還活著的時候埋葬我
Sweet talkin' alibi
甜言蜜語的藉口

#https://www.musicmaniactw.com/

[Pre-Chorus: ]
But I-I-I-I-I can't stop the rush
但我、我、我無法阻止這倉促
And I-I-I-I-I can't give you up
而我、我、我無法放棄你
No, I-I-I-I-I know you're no good for me
是啊,我、我、我知道你對我沒有好處
You're no good for me
你對我只有傷害

[Chorus: ]
I fell in love with the Devil
我愛上了魔鬼
And now I'm in trouble
現在我遇到了麻煩
I fell in love with the Devil
我愛上了魔鬼
I'm underneath his spell (Oh-oh-oh-oh)
束縛於他的咒語(噢~)
Someone send me an angel
有人送來一個天使
To lend me a halo
給我一個光環
I fell in love with the Devil
我愛上了魔鬼
Please, save me from this hell (Oh-oh-oh-oh)
拜託,從這個地獄拯救我出來(噢~)

[Verse 2: ]
Got me playin' with fire (Playin' with fire)
讓我鋌而走險(我在玩火啊!)
Baby, hand me the lighter (Hand me the lighter)
寶貝,給我打火機(把打火機給我)
Tastes just like danger (Tastes just like danger)
嚐起來就像危險(危險的味道)
Chaotic anger
混亂的憤怒

[Pre-Chorus]
[Chorus]

[Bridge: ]
Angels and Devils always fight over me (Fight over me)
天使與魔鬼總是為我而戰(為我而戰)
Take me to heaven, wake me up from this dream
帶我去天堂,把我從夢中喚醒
Even in sunlight, clouds shadow over me (Shadow over me)
即使在陽光下,雲層遮住了我(陰影籠罩)
It's now or never, wake me up from this dream
就是現在,把我從這個夢中叫醒
(Even in sunlight, shadow over me)
(即使在陽光底下,仍陰影籠罩)
(It's now or never)
這次把握機會

#https://www.musicmaniactw.com/

[Chorus: ]
I fell in love with the Devil
我愛上了魔鬼
And now I'm in trouble
現在我遇到了麻煩
I fell in love with the Devil
我愛上了魔鬼
I'm underneath his spell
束縛於他的咒語(噢~)
Someone send me an angel
有人送來一個天使
To lend me a halo
給我一個光環
I fell in love with the Devil
我愛上了魔鬼
Please, save me from this hell (This hell)
拜託,從這個地獄拯救我出來(這地獄)

[Outro: ]
Dig deep, six feet (Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh, ahh, ahh)
深挖,六英尺(啊~)
Dig deep, it's killin' me (Ahh, ahh, ahh, ahh)
觸及之深,如此煎熬(啊~)
(I fell in love with the Devil)
(我愛上了魔鬼)
(Ahh, ahh, ahh, ahh, ahh, ahh, ahh)
(啊~)
(And now I'm in trouble)
(現在我遇到了麻煩)
(I fell in love with the Devil)
(我愛上了魔鬼)
(Ahh, ahh, ahh, ahh)
(啊~)
Dig deep, it's killin' me
觸及之深,如此煎熬




Late Late Show With James Corden 現場演唱



延伸閱讀:《Head Above Water》專輯

0 comments: