【歌詞翻譯】Lana Del Rey (ft. The Weeknd) - Lust for Life


美國復古華麗女歌手 Lana Del Rey 確定將於今年 7/21 推出第五張專輯《Lust for Life》,期許自己能為這個黑暗動盪的瘋狂時代帶來一點正面影響,對生命渴求的欲望,獻給她心愛的歌迷孩子們、音樂和好萊塢。希望透過歌曲給歌迷力量,首支主打「Love」要大家不要擔心,享受年輕和愛情的滋味;第二波主打即專輯同名曲「Lust for Life」,與好友 The Weeknd 共同合唱,創作經 Max Martin 指點,風格受 60 年代美國女子流行團體 The Shangri-Las 影響,歌詞改編引用英國詩人 William Ernest Henley 勵志作品「Invictus」還有 Billy Joel 經典歌曲「Only The Good Die Young」,成為自己命運的主宰,無拘無束體驗人生樂趣,欲望生活。

目前已知將收錄於新專輯的曲目有吉他創作「Yosemite」以及和 Sean Lennon 合作的「Tomorrow Never Came」。另外還有四首作品,「13 Beaches」造訪 13 座海灘只為逃離狗仔追蹤,有個人隱私可以好好看本書;「Beautiful People, Beautiful Problems」與搖滾樂團 Fleetwood Mac 女主唱 Stevie Nicks 驚喜合作;「Cherry」愛情鮮豔迷人如櫻桃與美酒,就算遭遇困難也無所畏懼,因為真愛;「God Bless America」天佑美國,為女權發聲!

◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎



Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 翻譯)

[Verse 1: Lana Del Rey]
Climb up the H of the Hollywood sign, yeah
爬上好萊塢的標誌 H,沒錯
In these stolen moments, the world is mine (duwop, duwop)
這些被偷走的時光,世界是我的
There's nobody here, just us together (shuwop, shuwop)
沒有人在這裡,只有我們在一起
Keepin' me hot like July forever
使我像是永遠的七月一樣炙熱

[Refrain: Lana Del Rey]
'Cause we're the masters of our own fate
因為我們是自己命運的主宰
We're the captains of our own souls
我們是自己靈魂的船長
There's no way for us to come away
相依沒有辦法分離
'Cause boy we're gold, boy we're gold
因為男孩啊,我們是閃耀的黃金
And I was like...
而我就像...

#http://www.musicmaniactw.com/

[Pre-Chorus: Lana Del Rey & The Weeknd]
Take off, take off
脫掉、脫掉
Take off all your clothes
脫去所有外衣
Take off, take off
脫掉、脫掉
Take off all your clothes
脫去所有外衣
Take off, take off
脫掉、脫掉
Take off all of your clothes
脫去所有外衣
They say only the good die young
他們說只有好人不長命
That just ain't right
那是不對的
'Cause we're having too much fun
因為我們有太多樂趣
Too much fun tonight, yeah
今晚太有趣了,是啊

[Chorus 2x: Lana Del Rey & The Weeknd]
In a lust for life, in a lust for life
欲望生活,生活中的欲望
In a lust for life, in a lust for life
欲望生活,對生活的欲望
Keeps us alive, keeps us alive
使我們活著、使我們活著
Keeps us alive, keeps us alive
使我們活著、使我們活著

[Verse 2: Lana Del Rey, Lana Del Rey & The Weeknd]
Then, we dance on the H of the Hollywood sign, yeah
然後,我們在好萊塢的標誌 H 上跳舞,沒錯
'Til we run out of breath, gotta dance 'til we die (duwop, duwop)
直到跑到喘不過氣,舞蹈直到死亡為止
My boyfriend's back, and he's cooler than ever (shuwop, shuwop)
我的男友回來了,他比以前更酷了
There's no more night, blue skies forever
黑夜不再,永恆藍天

[Refain: The Weeknd]
'Cause we're the masters of our own fate
因為我們是自己命運的主宰
We're the captains of our own souls
我們是自己靈魂的船長
So there's no need for us to hesitate
所以無須猶豫
We're all alone, let's take control
我們都是孤獨的個體,主導權操之在己
And I was like...
而我就像...

#http://www.musicmaniactw.com/

[Pre-Chorus / The Weeknd & Lana Del Rey]
[Chorus / Lana Del Rey & The Weeknd]

[Bridge: Lana Del Rey & The Weeknd]
My boyfriend's back, and he's cooler than ever
我的男友回來了,他比以前更酷了
There's no more night, blue skies forever
黑夜不再,永恆藍天
I told you twice in our love letter
我在情書中告訴過你兩次
There's no stopping now, green lights forever
如今停不下來,綠燈永遠明亮
And I was like...
而我就像...

[Pre-Chorus 3x: Lana Del Rey]
Take off, take off
脫掉、脫掉
Take off all your clothes
脫去所有外衣

[Chorus / Lana Del Rey & The Weeknd]





"If music is really in your blood and you don't want to do anything else and you don't really care about the money until later. It's also about the vibe" - Lana Del Rey

「如果音樂真的在你的血液裡,你不想做其他任何事情,一開始對金錢並不在意。這也是關乎於氛圍」- 拉娜·德芮

0 comments: