【歌詞翻譯】Mika (ft. Karen Mok 莫文蔚) - Stardust


When will I see you again? 我們不散不見!

莫文蔚 Karen Mok「看看世界巡迴演唱會」在今年 5/1 來到義大利米蘭開唱,當時邀請黎巴嫩裔英國創作才子 Mika 擔任神秘嘉賓,一同演唱他的經典對唱歌曲「Stardust」。此首歌原本是 2012 年 Mika 專輯《The Origin of Love》中收錄的輕快流行獨唱曲,2013 年他與義大利版歌唱選秀節目 X Factor 第六季冠軍 Chiara 錄製抒情合唱版本,並拿下當年單曲榜冠軍,之後收錄於 Mika 的首張精選輯《Songbook Vol. 1》。

何時能再見你一面?這次演唱會合作,Karen 和 Mika 兩人一見如故,因此決定將「Stardust」重新混音製作成單曲,於 5/20 全球同步數位發行。在交換對歌曲的想法時,原本就喜愛中文的 Mika 提議可以加入中文歌詞,而 Karen 立即聯想到她 2014 年發行的專輯《不散,不見》,便以此為靈感加入一句中文歌詞「我們不散不見」,呼應原英文歌詞的「When will I see you again?」,如此巧思讓 Mika 深感滿意,東西激盪擦出甜蜜火花。

◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎



Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

Written by Wayne Hector, Alessandro Benassi, Mika, Benny Benassi
中文詞/ Karen Mok

[Verse 1: ]
I could be staring at somebody new
我可以重新找個人去愛
Stuck in my head is a picture of you
但腦海裡卻滿滿都是你
You were the thunder, I was the rain
曾經,你是雷電、我是雨點
I wanna know if I'll see you again
我想知道是否會再見你一面
I said I love you, you said goodbye
我說我愛你,你卻說再見
Everything changes in the blink of an eye
一切在眨眼之間就改變
It's been a while, I still carry the flame
已經好一陣子了,我的愛火仍不滅
I wanna know if I'll see you again
我想知道是否會再見你一面
See you again, see you again
再見你一面、再見你一面
Want you to know, what you mean to me
想要你知道,你對我的意義
What will it take, take you to see?
要怎樣才能讓你看到?

#http://www.musicmaniactw.com/

[Chorus: ]
I could put a little stardust in your eyes
我可以在你眼中撒點星塵、施點魔力
Put a little sunshine in your life
為你的生命中灑下一點陽光
Give me a little hope you'll feel the same
給我一點希望,讓你感同身受
And I wanna know will I see you again
我想知道,能再見你一面嗎?
Will I see you again
能再見你一面嗎?

[Verse 2: ]
I feel like a fool, 'cause you're not even there
覺得自己像個傻瓜,因為你根本不在那
I'm writing this song and you don't even care
我寫下這首歌曲而你一點也不在乎
Throw me a lifeline and open my door
丟給我一條救命繩索,開啟我心扉
And pick up my heart that you left on the floor
拾起我那曾被你遺落的心
On the floor, on the floor
散落一地、散落一地
Want you to know, what you mean to me
想要你知道,你對我的意義
What will it take, take you to see?
要怎樣才能讓你看到?

[Chorus: ]
I could put a little stardust in your eyes
我可以在你眼中撒點星塵、施點魔力
Put a little sunshine in your life
為你的生命中灑下一點陽光
Give me a little hope you'll feel the same
給我一點希望,讓你感同身受
And I wanna know if I'll see you again
我想知道是否會再見你一面
Funny how the time goes rushing by
可笑地是,時間是如此匆匆
And all the little things we leave behind
還有那所有我們留下的小事
But even then everything I do
儘管如此,我所做的這一切
is a little bit of me, and a little bit of you
每一部分都不只為了我,也是為了你
When will I see you again?
何時能再見你一面?
When will I see you again?
何時能再見你一面?
我們不散不見
When will I see you again?
何時能再見你一面?
When will I see you again?
何時能再見你一面?

#http://www.musicmaniactw.com/

[Chorus: ]
I could put a little stardust in your eyes
我可以在你眼中撒點星塵、施點魔力
And put a little sunshine in your life
為你的生命中灑下一點陽光
Give me a little hope you'll feel the same
給我一點希望,讓你感同身受
And I wanna know if I'll see you again
我想知道是否會再見你一面
See you again
再見你一面
When will I see you again?
何時能再見你一面?
我們不散不見
When will I see you again?
何時能再見你一面?



0 意見: