《翻譯》Dido - No Freedom


◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎



Dido is back!~


睽違五年,撫慰人心的守護天使 Dido 回來了!帶來第四張專輯《Girl Who Got Away 為愛遠颺》。送上其中收錄的單曲「No Freedom 失去自由的愛」,熟悉的 Dido 風格,溫暖歌聲充滿生命力,搭配 Acoustic 的舒服旋律,令人陶醉。

Acoustic Version


Lyrics & Translation 歌詞:(by 好青年 中譯)

[Verse 1: ]
I take it by your silence
從你的沉默我了解
That I'm free to walk out the door
能自由走出這扇門
By the look in your eyes I can tell
從你的眼神我知道
You don't think I'll be back for more
你不期待我會再歸來
Try to think of a world
試著去想像一個世界
Where you could stay and these safe hands could go
能有你相伴攜手共度
Take your heart above the water
你的心要充滿著希望
Wherever I choose to go
無論我選擇去向何處


# http://www.musicmaniactw.com

[Chorus: ]
No love without freedom
沒有自由就沒有愛
No love without freedom
沒有自由就沒有愛
No love without freedom
沒有自由就沒有愛
No freedom without love
沒有愛就沒有自由

[Verse 2: ]
Even when you don't see me
即使你看不見我
Even when you don't hear
即使你聽不見我
I'll be flying low below the sun
我會在陽光底下飛行
And you'll feel it all out here
這樣你就能隨時感受我的溫暖存在

[Chorus x2]


# http://www.musicmaniactw.com

[Bridge: ]
I'm standing here in silence
我靜靜地佇立在這
The world in front of me
世界就在我的前方
Holding you in my hand
牽著你的手
And seeing as you'd see
一同看世界

[Chorus]

No freedom without love
沒有愛就沒有自由


-------------------------
若覺得此篇還不錯,推推或者留言給個鼓勵吧!
這樣才有繼續分享的動力!~^^

0 comments: