【歌詞翻譯】Westlife - Beautiful World



西城男孩是陪伴好青年長大的西洋男子團體之一,曾三度來台開唱,今年在官網宣布在結束

明年巡演後即將解散,團員各自發展。儘管如此,謝謝他們帶給歌迷這美妙的14年,他們的好歌將會永遠留傳下去,也將長留在我們心中。



◎引用請註明出處,以表示對原翻譯者的尊重,感恩◎

歌名:Beautiful World (美麗世界)
團體:Westlife (西城男孩)

西城男孩最終精選第二波主打"Beautiful World 美麗世界",令人感動的一首歌,MV包含過去到現在的演出片段,其中台灣出現不少次,看來他們很愛 Taiwan!~

我們在人生路途中偶爾會有所疑惑,甚至迷失自我,但只要相信自己並堅持信念,毫不畏懼勇敢面對所歷經的一切,才能迎接屬於自己的美麗世界,共勉之。

專輯:Greatest Hits (再見西城 最終精選 2CD+DVD豪華珍藏版)
 (國外2011/11/16、台灣 11/22)

Live on iTV1


歌詞:(by 好青年 中譯)

[Verse 1: ]
Here we go, lost in the lessons
我們在經驗教訓中迷途
Sometimes I mess up my intentions
有時我混亂了自己的目標
I get lost, the cost was losing everything I've known
我迷失了,代價是失去所知的一切
Laying here, staring at the ceiling
我處在這,盯著天花板
Sometimes still dealing with the feelings
有時仍要處理感覺問題
Where I've been, what I've done
去過哪裡、做過哪些事
I'm so far out there on my own
自己已走了太遠
So quick to point the finger
太快就妄下定論
To find the one to blame
找到那代罪羔羊
So hard to realize, I kept getting in my own way
太難去理解,我堅持著走自己的路

# http://www.musicmaniactw.com

[Chorus 1: ]
I never thought that I was that strong
從未想過我是如此堅強
To carry on, carry on tonight
可以撐過今晚
Forgiveness in your eyes, with nothing to hide
你眼中的寬恕,毫無掩飾
All I know, is you've shown me
我所知的是你已展現給我
It's a beautiful world
這是個美麗世界
(It's a beautiful world)
(這是個美麗世界)

[Verse 2: ]
No more fearing my reflection
我不再畏懼、勇敢面對自己
Here I am, with these imperfections
我就在這,有著這些不完美
You know my flaws
你知道我的缺點
But you don't care, you take them all
但你不在意,你全盤接受
Till now I was barely breathing
直到現在我難以呼吸
But you gave me something to believe in
但你給了我去信仰的目標
We're writing history
我們正在改寫歷史
Life's made up of small victories
生命是由場場勝利所組成
We could go round in circles
我們可以手拉手圍成圈圈
And never get to here
從未到達這種境界
So good to realize that we have nothing left to fear
很高興知道我們沒有什麼好怕的

# http://www.musicmaniactw.com

[Chorus 1]

[Bridge: ]
So quick to point the finger
太快就妄下定論
When it was me to blame
該被指責的是我
So hard to realize, I kept getting in my own way
太難去理解,我堅持著走自己的路

[Chorus 1]

[Chorus 2: ]
Oh! the stars alight
噢!繁星飄落
Let's watch them shine for you and I
一起看它們閃耀你我
Oh! these open skies
噢!這片寬廣的天空
Can we just lie here a while?
我們可以就躺在這一會兒嗎?
In this beautiful world
在這美麗世界
I never thought that I was that strong
從未想過我是如此堅強
To carry on
可以撐下去
It's a beautiful world
這是個美麗世界
It's a beautiful world
這是個美麗世界


-------------------------
若覺得此篇還不錯,推推或者留言給個鼓勵吧!
這樣才有繼續分享的動力!~^^

4 comments:

  1. 這首歌蠻好聽的

    ReplyDelete
  2. 不知道為什麼光聽開頭前二句就想哭了~

    ReplyDelete
  3. 翻譯得真的很好!!!!!

    我多麼不希望他們解散!!!嗚~

    ReplyDelete